A-bùcca chiusa 'on tràsanu mùschi. |
In bocca chiusa non entrano mosche. -Può capitare che le tue parole offendano, senza volerlo, perciò se non apri bocca non avrai fastidi. |
A cana senza patrùni: cantunàti e cuórpi 'e vastùni. |
A cane senza padrone: sassate e colpi di bastone. - A chi vive da solo e randagio tocca sempre una triste sorte: tutti gli danno addosso. |
A cana viécchiu 'on ci dira cucci. |
A cane vecchio non gli dire cucciolo. - A chi ha molta esperienza non trattarlo da bambino. |
A casa chi non ci sunnu hijji, 'on abbussàra no pa dinari e no pa cunsijji. |
A casa dove non ci sono figli, non bussare ne per denari ne per consigli. - Chi non ha figli non ha ne risparmi ne esperienza. |
Acqua chiara 'on ava pagura 'e truóni. |
Acqua chiara non ha puara di tuoni. - Chi ha la coscienza pulita non teme le minacce. |
A ciùcciu senza patrùni si càrrica tuttu sènza ragiuni. |
Ad asino senza padrone (presente), si carica tutto senza ragione. - Quando una cosa non è tua e non è presente il proprietario, allora la sfrutti al massimo senza badare alle possibili conseguenze dannose. |
'A cortàra si ruppa, quandu si ménta cu da pètra. |
L'orciòlo si rompe, quando si mette in urto col sasso. - Il debole soccombe, quando urta col forte. |
Acqua passata 'on màcina mulinu. |
Acqua passata non fa macinare il mulino. - I fatti trascorsi non hanno più importanza, perciò non metterli in campo. |
'A crapa si mùngia ed u zzimmaru si dola. |
La capra soffre (nel partorire) e il becco si lamenta dei dolori. - Si lamentano di più coloro che non dovrebbero. Vedi pure proverbio: 'mbiéci ca u grida u gue, grida 'aràtu. |
Ad acqua trùbula 'on jira u pischi. |
Ad acqua torbida non andare a pescare. - Non immischiarti mai fra gente e in affari che hanno del torbido. |
Ada scinduta, ogni Santu t'ajuta ada 'nchianàta, mancu 'a canata. |
In discesa, ogni Santo t'aiuta; in salita, neanche la cognata. - Quando sei in declino o in disgrazia, tutti contribuiscono a farti scendere sempre più giù, ma nel migliorare nessuno ti aiuta. |
Addùva 'nc'é fumu 'nc'è cavuddu. |
Dove c'è fumo c'è calore. - Dove esiste un fastidio o nocumento, li c'è pure consolazione e piacere. |
Adi primi acqui ti vagni. |
Alle prime acque ti bagni. - Sono i primi intoppi colla realtà della vita che lasciano il segno. |
Ad ogni stroffa 'nc'è 'na ricchia. |
In ogni cespuglio c'è un orecchio. - Stai sempre molto attento nel parlare, chi ascolta è sempre in agguato. |
'A ducazióni està 'e cu' l'usa. |
L'educazione è di chi la usa. - Educato è chi usa l'educazione. |
A facci vista 'on ci vola prova. |
A faccia vista non ci vuole prova. - A cosa fatta, non occorre prova. |
A gùccia a gùccia, si scava 'a petra. |
A goccia a goccia, si scava la pietra. - Con piccole azioni si ottengono grandi risultati. Perseverando, si arriva. |
'A mala erba criscia, 'a bona sicca. |
La cattiva erba cresce, la buona secca. -Nella società, i senza scrupoli progrediscono, i buoni no. |
'A mala nova 'a porta u viéntu. |
La cattiva notizia la trasporta il vento. -Le cattive notizie si diffondo velocemente. |
A màndra ed a città 'on manca mai mortalità. |
Nella mandria e in città non manca mai mortalità. - Dove c'è un notevole gruppo di esseri viventi, là ne muore sempre qualcuno. |
'A miéjju parola è chida chi non si dicia. |
La migliore parola è quella che non si dice. - Chi tace fa bene. |
'A mmérda, cchiù 'a maniji, cchiù heta. |
Gli escrementi, più li rimuovi più puzzano. - Delle malefatte, più se ne parla più si peggiora la cosa. |
Anima trista, cusciènza leusa. |
Anima triste, coscienza sporca. |
'Anticu, prima sperimentàu e pue dissa. |
L'antenato, prima sperimentò e poi parlò. - Prima di esprimere giudizi, accertati. |
'A parola d'anticu 'om-bena 'm-pini mai. |
La parola dell'antico non verrà in fine mai. - La saggezza degli antichi non avrà mai fine. |
A passu u mìérudu, ca 'a vìa è petrusa! |
(Vada) Al passo il merlo, perché la via è sassosa! - Dicesi per far capire di stare molto attenti a ciò che si sta per dire, perché si possono correre pericoli. Frase di gergo un pò mafioso. |
'A rràggia d'a sira, stipala pa da matina. |
La rabbia della sera, conservala per la mattina. - Non sfogare mai subito la tua rabbia, prima calmati e rifletti. |
'A spina, cchiù mbécchia e cchiù pùngia. |
La spina, più invecchia e più punge. - I dispiaceri, più créscono e più sono dannosi. |
A stu mundu 'on si pò dira: 'e st'acqua 'on nda mbivu. |
A questo mondo non si può dire: di questa acqua non ne berrò. - Non esprimere mai un giudizio definitivo sul tuo comportamento, perché potrà darsi che per bisogno o necessità assoluta tu debba fare ciò che oggi ti pare non faresti mai. |
'A surra vacia cull'uóssu. |
La polpa va coll'osso. - Chi desidera cose buone deve accontentarsi se gli capitano anche quelle meno buone. Insieme alle cose buone, vanno messe pure le cattive, affinchè non avvenga che ci siano persone che ricevono solo cose buone e altre soltanto cattive. |
'A testa chi non pensa è de cucùzza. |
La testa che non pensa è di zucca. |
Avira 'a hàcci cuómu u cuori. |
Avere la faccia come il cuore. - Dimostrare in volto quel che si ha nel cuore. |
'A vita, cuómu 'a pijji 'a dàssi. |
La vita, come la pigli la lasci. - Bisogna iniziare colle buone azioni, se si vuole terminarla bene, altrimenti succederà il contrario. Chi si abitua a vivere bene, così terminerà la sua vita. |
Avójja u 'nda hai ricci e cannòla, u santu ch'é de màrmuru non suda! |
Hai voglia di fartene riccioli e boccoli, il santo ch'é di marmo non suda! - Così dicesi a chi, nonostante l'indifferenza della persona cui vuole bene o vuole attrarne l'attenzione, continua a fare di tutto per attirarne l'attenzione o la benevolenza. Sono inutili moine e civetterie e adulazioni con gl'indifferenti. |
'A vucca chi non parràu 'on si ripentiu. |
La bocca che non parlò non si pentì. Vedi pure: A miéjju parola è chida chi non si dicia. |
Biéllu dispiéttu chi ni hicia la gatta ca vinna stanótta e ni pisciàu ada porta! |
Che bei dispetto, mi fece la gatta che venne stanotte e mi pisciò la porta! - Dicesi a chi ha voluto fare un dispetto ma non è del tutto riuscito e perciò si fa sapere: quanto hai voluto farmi come dispetto è cosa del tutto insignificante. Dello stesso proverbio esiste pure la variante: Biéllu dispièttu chi ni hicia lu gattu ca stanotta ni pisciau u liéttu! |
Cana chi abbàja, vola l'uóssu. |
Cane che abbaia, vuole l'osso. - Chi si lamenta è perché desidera avere pure lui qualcosa, che gli altri hanno e lui no; e da qui, si suppone, nasce il suo lamento. |
Cchiù scuru d'a menzannótta 'om-pó venira. |
Più buio della mezzanotte non può venire. - Peggio di così non potrà andare. Dicesi per far sapere che i propri dispiaceri e/o disgrazie hanno raggiunto il culmine. |
Chiavi 'ncintu e Martinu dintru. |
Chiave (legata) alla cintura e Martino dentro (casa). - Tu hai la chiave di casa in tasca e intanto qualcuno ci ruba dentro. Dicesi a chi se ne sta tranquillo e intanto .qualcuno sta danneggiandolo. |
Chidu chi fai ti vidi. |
Quello che fai ti vedi. - Secondo le tue capacità di fare, troverai i risultati. Avrai secondo quanto dai. |
Chidu chi non succèda a n'annu, succeda a nu juórnu. |
Quello che non succede in un anno, succede in un giorno. - Quello che in tanti anni non t'è successo non significa che non può capitarti, perciò stai attento e usa prudenza. |
Ciéntu nènta sguaradànnu u bogàjju. |
Cento piccolezze fanno venire l'ernia all'asino. - Molte piccolezze finiscono col creare un peso eccessivo. Molti piccoli fastidi creano un gran guaio. Vedi pure il detto: Hara cuomu u ciùcciu de' ccappuccini: chistu è nènta, chistu è nènta... |
Cosa cercata è menza perdùnata. |
Cosa cercata è mezza perdonata. - È bene chiedere anziché prendere. |
Cu' abbàja assai, mùzzica puócu. |
Chi abbaia assai, morde poco. |
Cu' ada casa 'om-bena, ada casa 'on ti vola. |
Chi a casa non viene (a trovarti) a casa (sua) non ti vuole. |
Cu' adija, 'mpacciscia. |
Chi sceglie, impazzisce. - Chi continua a selezionare, finisce col non capire più nulla su ciò che è buono e/o conveniente oppure no. |
Cu' ava 'a nuominàta e cu' l'entrata. |
Chi ha la nomèa e chi l'ingresso. - C'è chi è ritenuto di trovarsi in situazione di privilegio e c'è invece chi lo è per davvero ma non lo dimostra. Dicesi a/di chi sembra debba godere di qualche beneficio mentre è poi qualche altro, insospettato, a goderselo effettivamente. |
Cu' ava 'a porta randa, raha spini. |
Chi ha la porta grande, trascina spine. - Chi è di buon carattere e/o ospitale ha dei dispiaceri, perché gli altri se ne approfittano. |
Cu' ava u cómmadu (oppure: u cumàndu) e non si 'nda serva, 'on trova cumpessuri puómmu u 'ssórva. |
Chi ha la comodità (oppure: il comando) e non se ne serve, non trova confessore che lo assolva. |
Cu' 'a vola cotta e cu' 'a vola cruda. |
Chi la vuole cotta e chi la vuole cruda. -Non si può mai accontentare tutti, perché c'è sempre chi la pensa in modo e chi al contrario. |
Cu' bena hacia, bena rìciva. |
Chi fa del bene, bene riceverà. |
Cu' camina adicca, cu' no sicca. |
Chi cammina lecca, chi no secca. - Chi vuole ottenere deve agire, altrimenti soccombe. |
Cu' càrna mangia, càrna menta. |
Chi carne mangia, carne mette. - Chi mangia carne, ingrassa. Secondo quello che fai diventi. |
Cu crivu e senza crivu, 'mpàstu e ciernu. |
Con staccio e senza staccio, impasto e buratto. - Possedendo o no quanto necessita per fare il pane, io mangio egualmente. Per analogo concetto vedi pure proverbio: Cu gàdi e senza gàdi... |
Cu' cumanda 'on suda. |
Chi comanda non suda. |
Cu' canta i sue doluri, perda u miénzu onuri. |
Chi racconta i suoi dolori, perde metà del proprio onore. |
Cu' cu zzitiédi si curca, cacàtu si leva. |
Chi con bambini si corica, sporco di cacca si alza. - Chi va in compagnia di persone poco raccomandabili, si troverà in guai e pasticci. |
Cu' dumanda 'on sbaglia mai. |
Chi domanda non sbaglia mai. |
Cu' erba mangia, piécura si hacia. |
Chi erba mangia, pecora si fa. - Chi si nu-tre di certi principi subisce conseguenti trasformazioni. Diventi secondo quello che fai. |
Cu' erba si hacia, 'aratu passa. |
Chi erba si fa, l'aratro passerà (a sotterrarla). - Chi si umilia sarà sottomesso, falciato, emarginato. |
Cu' està adu muórtu, tena 'a candìla. |
Chi è al morto (cioè al funerale), tiene la candela. - Solo chi si trova nelle condizioni favorevoli può sperare di fare un favore, piacere, oppure di riceverlo. |
Cu' gàdi o senza gàdi Dio ha juórnu. |
Con galli o senza galli, Dio fa giorno. -Con o senza il cantare del gallo sarà giorno egualmente. Dicesi nei casi in cui l'atteso, o sperato, aiuto di qualcuno non è giunto affatto oppure non è giunto nella misura prevista, onde viene pronunciata la frase per voler significare che con quell'aiuto o senza, in qualche modo andrà avanti egualmente. |
Cu' gira 'e notta, mala nova porta. |
Chi va in giro di notte, cattive notizie porta. - Non è consigliabile andare in giro di notte, perché possono capitare dei guai. |
Cu' guarda e non tocca, huócu u mu stocca. |
Chi guarda (bellezze femminili) e non tocca, che il fuoco lo distrugga. Esiste pure la seguente variante: Cu' guarda e non tocca, dojja cuólica u mu stocca. - Chi guarda e non tocca, colica di doglie lo spezzi. |
Cu' hacia corna, corna aspetta. |
Chi fa corna, corna s'aspetti. |
Cu' hùja, u piedi dassa. |
Chi fugge, il piede lascia. - Chi fugge lascia le orme, il segno della propria colpevolezza, quindi si autoaccusa. |
Cu' i paruóli 'on si 'nda linchia pansa. |
Con le parole non se ne riempie pancia. -Alle promesse bisogna far seguire sempre i fatti. |
Cu' mala 'om-pàcia, on arrùssica e non si virgògna. |
Chi male non fa, non arrossisce e non si vergogna. |
Cu' malu si cuvérna, a spisi sue si dola. |
Chi male si governa, a spese sue si duole. |
Cu' buonu liga, miéjju sciójja. |
Chi bene lega, meglio scioglierà. - Chi prepara bene un lavoro, sarà molto soddisfatto alla fine. Più si è prudenti e previdenti più si sarà soddisfatti alla fine. |
Cumanda e va tu. |
Comanda e vai tu (a vedere). - Quando comandi qualcuno per farti eseguire un lavoro in campagna è sempre meglio controllarlo. |
Cu' mina prima, mina ddu' vuoti. |
Chi picchia per primo, picchia due volte. - Quando si picchia per primi si ottiene un risultato migliore perché entra in gioco il fattore sorpresa. |
Cumpdra!.. 'nda voliti rocina?.. ih.. ! |
Compare! (Signore)... ne volete uva?... (uva che l'offerente porta a casa con l'asino, al quale da una legnata per spronarlo a correre, e dice) ih...! (cammina!). - Dicesi quando si vuole far finta di offrire qualcosa, oppure quando si vuole far capire a chi ascolta, che non era il caso di fare l'offerta senza aver voglia di dare. |
Cu' 'nda vola sarvizza, si 'nda hacia! |
Chi ne desidera servizi, se ne faccia! - È quando viene risposto per un piaceere richiesto, quando non si è affatto disposti a farlo. Risposta secca e dura. |
Cu' 'nda vola turchi, si 'nda ammazza! |
Chi ne vuole turchi, se ne ammazzi! -Chi desidera mettersi nei guai, lo faccia da solo! - Dicesi in risposta ad una proposta che non si è disposti ad esaudire. |
Cu n'uócchiu guardi 'a gatta e cull'àutru friji i pisci. |
Con un occhio badi alla gatta e coll'altro ai pesci che friggi. - Quando corri il rischio di perdere qualcosa, tieni gli occhi bene aperti. |
Cu n'uócchiu viju-viju e cull'àutru viju cchiùi. |
Con un occhio vedo alquanto e coll'altro vedo di più. - Dicesi per far capire che si vuole far fìnta di non vedere. |
Cu' 'om-bida do crivu, è cecàtu. |
Chi non vede attraverso il burattò è cieco. |
Cu' 'om-bola u hijja, 'on ava u si 'mprena. |
Chi non desidera partorire non deve farsi ingravidare. - Chi non desidera conseguenze spiacevoli, procuri di non mettersi nei guai. |
Cuómu 'a càrna ammassa, u doluri passa. |
Man mano che la carne si ammassa, il dolore passa. - Man mano che il corpo del parente morto va in disfacimento, il dolore dei superstiti passa. Il tempo guarisce tutti i dispiaceri e dolori. |
Cuom'è 'a càrna, miénti u curtiédu. |
Secondo) Com'è la carne, metti il coltello. - A secondo della situazione, usi il mezzo più idoneo ed efficace per ottenere lo scopo prefissato. |
Cuom'è u tiémpu, miénti i vili. |
(Secondo) Com'è il tempo, metti le vele. - II concetto è simile a quello del proverbio precedente. |
Cu' 'om-pata pieni, 'om-bizza mai. |
Chi non soffre pene, non impara mai. |
Cu' 'om-pùtta u cuviému, vacia adu mpiernu. |
Chi non froda il governo, va all'inferno. |
Cu' 'on ava àutru chi fara, pijja gatti a piettinàra. |
Chi non ha altro da fare, prende gatti da pettinare. - Chi non ha nulla da fare, cerca sempre qualcuno a cui dar fastidio. |
Cu' 'on ava coraggiu, 'om-pó fara 'a guerra. |
Chi non ha coraggio, non può fare la guerra. - Chi manca d'iniziativa, non deve avventurarsi. |
Cu' 'on ava garbu, duómmu ava juórni. |
Chi non ha garbo, che non abbia giorni. - Chi non sa vivere, perché privo di capacità di adattamento, è meglio che muoia, perché altrimenti la sua vita sarà infernale e insopportabile. |
Cu' 'on da sapa 'e rùggia, leva saccu randa. |
Chi non ne sa di róbbia, porta il sacco grande (per la raccolta, sperando di portarselo a casa pieno). - Chi ignora, pensa sempre a cose al di fuori del normale, irreali. La róbbia è pianta un pò rara, dalle cui radici si ottenevano sostanze coloranti, usate in tintoria. |
Cu' 'on sapa u hacia bena cud'arròbba d'àutru, cu da sua nènta do tuttu. |
Chi non sa fare del bene con la roba d'altri, con la propria niente del tutto. |
Cu' 'on sapa u nata, è miéjju duómmu trasa 'nto mari. |
Chi non sa nuotare è meglio che non entri nel mare. - L'incapace non deve arrischiarsi in azioni per lui inconsuete. |
Cu' 'on si gratta cu di mani sue, 'on si 'nda càccia mangiasùni. |
Chi non si gratta con le proprie mani, non se ne toglie prurito. - Ognuno conosce i propri bisogni e, per poterseli soddisfare, solo lui sa quanto occorre fare, gli altri possono solo aiutarlo un pò. |
Cu' 'on si hacia affara sue, 'on mora adu liéttu sue. |
Chi non si fa gli affari propri, non morirà nel proprio letto. |
Cuòri ncajàtu, jetta hiéli. |
Cuore amareggiato, emette bile. - Chi è molto amareggiato, inveisce contro tutti in modo velenoso. |
Cuórvi cu cuórvi 'on si càccianu l'uòcchi. |
Corvi con corvi non si cavano gli occhi. - I cattivi non si danneggiano mai tra loro. Esiste pure la variante: Cana cu cana, 'on si muzzicànnu. Cani con cani non si mordono. |
Cu paruóli e cu padàtì, s'aggiùstanu i hilàti. |
Con parole e con passi, si aggiustano gli intrighi. - Discutendo e facendo i dovuti passi per recarsi da chi si ritiene capace, si aggiustano i rapporti d'inimicizia o di discordia. |
Cu' prima 'om-pènsa, duóppu suspira. |
Chi prima non pensa, dopo sospira, per i guai in cui si trova. |
Cu' prima s'auza, prima si càuza. |
Chi prima si alza, prima si calza. - Chi si alza di buon mattino, provvede ai propri impegni, e/o affari, prima e meglio degli altri. |
Cu' resta, ammanéstra. |
Chi sopravvive, amministrerà. - Io per ora spendo, quelli che verranno si regoleranno come credono. Dice chi desidera vivere al meglio senza badare a dover lasciare tutto agli eredi. |
Currivati e fa ùtili. |
Offenditi, imbronciati, e fai che ti sia utile, altrimenti non farlo, perché in genere è controproducente. |
Cu' s'abbrusciu cull'acqua càudda, si spàgna puru d'a fridda. |
Chi si scottò coll'acqua calda, ha paura anche della fredda. - Chi è stato imbrogliato o ingannato una volta, poi sta lontano anche quando c'è la sicurezza del buon fine. |
Cu' seda, cunta i padàtì 'e cu' camina. |
Chi sta seduto, conta i passi, di chi cammina. - Chi non fa nulla, s'interessa dei fatti altrui. |
Cu' si menta 'nto miénzu (o: cu' sparta), si pijja 'a mièjju parti. |
Chi si mette in mezzo (o: chi separa), prende la migliore parte. - Chi s'intromette in una lite, finisce col prendersi la maggior parte dei colpi, o le più gravi conseguenze. In una lite, non t'intromettere, se non vuoi subire le conseguenze peggiori. |
Cu' simina spini, 'om-pó jira scàuzu. |
Chi semina spine, non può andare scalzo. - Chi fa del male, deve prestare sempre molta attenzione affinchè ciò che ha fatto non ri ritorca a suo danno. |
Cu' si 'mpréna sulu, 'on fìjja mai. |
Chi s'ingravida da solo, non partorirà mai. - Chi non ascolta mai i consigli e/o pareri altrui, non combina mai nulla di buono. |
Cu' si 'nda vacia, perda u puóstu. |
Chi se ne va, perde il posto. - Chi rinuncia ad un incarico, non può pretendere poi di riaverlo. |
Cu' si piccija assai, si 'nda mora viatu. |
Chi si preoccupa molto, se ne muore presto. |
Cu' si spàgna, mora. |
Chi ha paura, muore. -1 paurosi sono destinati al fallimento. Nella vita occorre sapere osare. |
Cu' si virgógna, si menta u crivu. |
Chi si vergogna si metta il buratto, sul viso, per nascondere il rossore. - Dicesi, in tono scherzoso, a chi fa dei complimenti o si dimostra un pò restio alla partecipazione di ciò che gli viene proposto o offerto. |
Cu' su 'mmiérita u bena, l'ava. |
Chi se lo merita il bene, l'avrà. - Ognuno riceve secondo i meriti che ha. |
Cu' ti sapa, ti rapa. |
Chi ti conosce, ti rapina. - Solo chi ti conosce può sapere se hai qualcosa e quanto e perciò può contribuire a rapinarti. |
Cu' trova muódu, azzippa hundu. |
Chi trova morbido, conficca profondamente. - Si approfitta sempre molto di chi non reagisce alle offese, ingiustizie, inganni ecc... |
Cu' truóppu mò proménta, duóppu ti gabba. |
Chi troppo ora ti promette, dopo t'inganna. - Diffida di chi ti fa troppe promesse. |
Cu' vola anda, cu' no cumanda. |
Chi vuole va, e chi no comanda. - Chi desidera qualcosa, si reca personalmente a prenderla, farla o disbrigarla, chi no comanda altri. Per essere certi di quello che vuoi, recati di persona per assicurartene. |
D'a truóppu cumpidénza 'nda divéna 'a mala crijànza. |
Dall'eccesso di confidenza, ne deriva la cattiva creanza. |
Do pensieri 'e l'autri trasi e niésci e do tue 'on nescira mai. |
Dal pensiero degli altri entra ed esci e dal tuo non uscire mai. - Ascolta consigli e suggerimenti ma fidati soprattutto del tuo cervello. |
Dumandàndu dumandàndu, s'arriva sina a Roma. |
Chiedendo chiedendo, si giunge sino a Roma. - Chiedendo sempre, si può giungere dappertutto, nel significato più ampio del concetto. |
Duóppu u duci vena 'amàru. |
Dopo il dolce viene l'amaro. - Dopo le feste, gioie, piaceri, arrivano i dispiaceri. |
Duva 'a porta è larga, trasa 'e cuózzu. |
Dove la porta è larga, entra per traverso. -Dove trovi accoglienza assai, usa molta cautela e accortezza. |
Duva cumàndanu tanti gàdi, om-pàcia mai juórnu. |
Dove comandano troppi galli, non fa mai giorno. - Dove sono in molti a comandare, non si realizza mai nulla. |
Duva 'on t'appartèna nò mala e nò bena. |
Dove non t'appartiene, (non dire) ne male e ne bene. |
Duva vidi buonu àbìtu tira sina adu sàbatu. |
Dove vedi buon abito, tira sino a sabato. - Dove trovi buona accoglienza fermati qualche giorno. |
Erba vordira juncu. |
Erba significa giunco. - Equivale al proverbio italiano: parlar con nuora perché suocera intenda. Vedi pure il proverbio: Siénti cista chi vordira majistra. |
Fràbichi e liti, provati e viditi. |
Fabbricati e litigi, provate (a farne) e vedrete (che non finiscono mai). |
Hai bena e scordati hai mala e guardati. |
Fai del bene e dimenticati, fai del male e guardati. |
Hai u scuórci 'a cràpa e duómmu ruppi l'utri. |
Devi scuoiare la capra e non rompere l'otre (cioè la pelle, da cui si poteva ottenere l'otre). - Dicesi a chi deve sapere agire con molto tatto e delicatezza, perché le conseguenze possono essere abbastanza gravi da compromettere il risultato. |
Hara u passu pa quantu è longa 'a gamba. |
Fare il passo per quanto è lunga la gamba. - Comportarsi secondo le proprie capacità e possibilità ma non di più perché ciò potrebbe essere incauto. |
Hina a quando 'on scura, 'om-pue dira bonasera. |
Sino a quando non fa buio, non puoi dire buonasera. - Sino a quando un fatto non si è verificato non si può dire che è certo. |
Hina chi nc'è, viva lu rre quandu 'on c'è 'cchiù, viva Gesù. |
Finché c'è, viva il Rè; quando non c'è più, viva Gesù. - Finché dura questa fortuna, godiamocela; quando non avremo più nulla, allora ricorreremo alla preghiera di qualcuno che ci faccia il miracolo di ottenere ancora questo beneficio. Dicesi a giustificazione degli eccessi di consumo e di scialacquoneria, spendendo poco del proprio denaro e/o lavoro. |
I mali passi si cacciami cu du juórnu. |
I tratti di strada dissestata si aggiustano di giorno. - Se ci sono difficoltà è meglio che si superino e si appianino a viso aperto, anziché con sotterfugi. |
I muli si mingrìjanu e i varidi si spàscianu. |
I muli scalciano e i barili si sfasciano. - Le conseguenze delle liti le subiscono coloro che non hanno alcuna colpa. Fra due litiganti chi, senza volerlo, si trova in mezzo, ne subisce le peggiori conseguenze. |
Io sugnu scàjja 'e pètra minuta ma puózzu servirà 'ncuna vota. |
Io sono scheggia di pietra minuta ma potrò servire qualche volta. - Così dice chi sa di essere di poche capacità e/o possibilità, ma fa notare però che anche lui è molto utile talvolta, perciò non è proprio il caso di disprezzarlo. |
I sue sunnu nuci e scrùscianu, i mie sunnu hica e ammaccanu. |
Le sue (azioni, detti, fatti) sono (come le) noci e fanno rumore; i miei (detti, fatti, azioni) sono (come i) fichi e si ammaccano. - Dicesi per significare che nella vita si da molto valore e più ascolto a ciò che è altisonante, mentre non se ne da alcuno a quanto è detto con umiltà. |
L'erba chi hiedivi, ni hiuriu ada porta. |
L'erba che ho schifato, mi fiorì alla porta (di casa). - Quanto non ho mai potuto soffrire e sopportare, ora mi tocca proprio di doverlo fare. |
Levati petra e rùppami 'a testa. |
Alzati pietra e rompimi la testa. - Dicesi all'interlocutore per fargli capire che deve smettere di provocarlo in quanto è già al limite della sopportazione e pertanto, da quel momento in poi è come se gli venisse richiesto di essere preso a botte. |
Longa via, 'on ruppa carri. |
Lunga via, non rompe carro. - La strada più lunga è la più agevole, perciò non si corrono pericoli. |
L'uóru lucia puru ammiénzu i mundizzi. |
L'oro brilla anche in mezzo alle immondizie. - Le cose pregevoli si notano dovunque e comunque siano frammischiate. |
'Mbasciàta mandi e 'mbasciàta vidi. |
Imbasciata invii e imbasciata ricevi. - Se vuoi vedere qualcuno, vallo a trovare. |
Mbieci ca u grida u gue, grida aratu. |
Invece di lamentarsi il bue, si lamenta l'aratro. - Le lamentele vengono sempre da coloro che in effetti non soffrono. Vedi pure proverbio: 'A crapa si mùngia ed u zzimmaru si dola. |
Mentati cu di randa (o: cu i mìèjju tue) e fanci i spisi. |
Mettiti con i grandi (o: con i migliori di tè) e paga loro le spese. - Vai sempre in compagnia di persone di valore e di prestigio e se anche devi offrire a loro qualcosa, paga pure perché hai sempre da guadagnare frequentando la loro compagnia. |
Miéjju 'na vota arrussicàra ca ciéntu vuoti 'ngialinira. |
Meglio una volta arrossire (di vergogna) che cento volte ingiallire (di rabbia). - È meglio essere decisi nell'affrontare una situazione, che biliarsi nell'attesa. |
Miéjju u mu ràhi ca u mu pijji 'ncuódu. |
Meglio che lo trascini anziché tu lo prenda sulle spalle. - Sostenere qualcuno o qualcosa è meglio che averlo totalmente a proprio carico. |
Miéjju u nèscìa 'a bona ca 'a mala parola. |
Meglio che esca la buona anziché la cattiva parola. - È meglio dire bene della gente, anziché male. |
Miéjju u puocu chi dura tantu c'assai chi dura nènta. |
Meglio il poco che dura tanto, che l'assai che dura niente. |
Muori in città e muori cornutu. |
Muori in città e muori cornuto. - In città si vive sempre meglio che in paese, anche se in città puoi diventare e morire cornuto. |
'Na nuci 'nta nu saccu 'om-pàcia scrùsciu. |
Una noce in un sacco non fa rumore. - Una persona che sta da sola, non crea occasioni di urti con gli altri e quindi di litigi. Chi vive da solo non litiga mai. |
'Na vota si hutta 'a vecchia! |
Una volta si bùggera la vecchia! - Al massimo potrà capitare una volta sola di potere ingannare chi ha molta esperienza. Dicesi, in genere per fare intendere che se si è stati imbrogliati una volta, ciò non si ripeterà. |
'Nci duni u jiditu e si pijja 'a mani. |
Gli porgi il dito e si prende la mano. - Dicesi di chi abusa del senso dell'amicizia, cordialità, confidenza. |
'Nci vola arrùstu e no' fumu, ca u hùmu si 'nda vacia de' ciaramidi. |
Ci vuole arrosto e non fumo, perché il fumo se ne va dalle tegole. - Nella vita occorrono fatti concreti e non chiacchiere. |
No' tutti i cuosi russi sunnu ciarasi. |
Non tutte le cose rosse sono ciliege. - Equivale a quello italiano: Non tutto ciò che luccica è oro. |
Nu bongiórnu si duna a tutti. |
Un buongiorno si da a tutti, ma non perciò si è in confidenza o amicizia. |
Nu buonu stara è addùva pue campara. |
Uno star bene è laddove puoi campare. |
Nu cuórn 'nto culu 'e l'autri è nu pilu, ma s'è 'nto nuóstru està nu travu. |
Un corno nell'ano altrui è un pelo, ma s'è nel nostro è una trave. - I dispiaceri degli altri si minimizzano, mentre si ingigantiscono i propri. |
Nudu ti dicia: lavati 'a hàcci ca pari cchiù biédu 'e mia. |
Nessuno ti dirà: Lavati la faccia che sembrerai più bello di me. - Nessuno ti darà consigli per diventare migliore di lui. |
Ognunu saluta cu du coppiédu chi tena. |
Ognuno saluta con il cappello che tiene. -Ognuno si comporta secondo quello che è e come può. |
Ognunu avissa u guarda i tràva d'a casa sua. |
Ognuno dovrebbe guardare le travi di casa sua, cioè interessarsi solo dei problemi della propria famiglia. |
Ognunu ciàngla cui l'uocchi sue. |
Ognuno piange cogli occhi suoi. - Ognuno piange le proprie perdite o dispiaceri. |
'Om-passàra 'a hiumara duva dorma. |
Non attraversare il fiume dove dorme. -Diffida di chi appare calmo e tranquillo. Vedi pure proverbio: Dio u ti guarda e l'acqua quota, ca gran... |
'On ava cui u n'avànta e n'avàntu io, chi biéllu ciùcciu chi sugnu io! |
Non c'è chi mi vanta e mi vanto io, che bell'asino che son io! - Dicesi a chi sta lodandosi, e perciò gli si da dell'asino. |
'On ti 'ntricàra, 'on ti 'mpicciàra, 'on fara bena, ca 'on ricivi mala. |
Non t'intrigare, non t'impicciare, non fare del bene, che così non riceverai del male. |
Pagùra guarda limiti e no' sipàla. |
Paura salvaguarda i limiti e non barriera. - È solo per paura del proprietario che vengono rispettati i limiti della proprietà di costui. |
Pana e mantu, 'on grava tantu. |
Pane e cappotto non pesano molto, perciò è preferibile averli sempre con se, in quanto possono essere sempre utili. |
Pana e lavàtu, si réndanu a maggioratu. |
Pane e lievito, si restituiscono maggiorati. - Chi riceve in prestito pane e lievito, nel restituirli occorre darne in quantità maggiore di quella ricevuta, per non essere criticati. |
Para ca nci divi e non-bue u mu paghi! |
Sembra che (tu) sia in debito (con lui) e tu non voglia pagarglielo! - Così dice una terza persona e una delle due che ha insieme che fìnge di non vedere l'altra. |
Perda guai e vacia cercandu corna. |
Perde guai e va cercando corna. - Dicesi a/di chi è appena uscito da alcuni guai e sembra vada cercandone di peggiori. |
Perdiu l'uòcchi e vacia cercandu i pinnulàri! |
Perse gli occhi e va cercando le ciglia! -Dicesi di chi s'interessa di ottenere poche briciole dopo aver perso un bene enorme. |
Prima pensa e pue hai. |
Prima pensa e poi agisci. |
Quandu 'a gatta 'on è, u sùrici abballa. |
Quando la gatta non c'è, il topo balla. -L'assenza di chi comanda, genera sempre disordine e trambusto. Si è soliti dirlo a bambini che fanno chiasso indemoniato in casa o sciupano qualcosa che non dovrebbero. |
Quandu i gurpi si cunsiglianu, i gadini ràhanu 'a rùggia. |
Quando le volpi si radunano a consiglio, le galline ne vanno di mezzo. - Quando si radunano persone di malaffare c'è da temere qualche furto o anche peggio. |
Quandu i mulinàri si mingrijanu, stai attièntì ada harina. |
Quando i mugnai litigano, stai attento alla farina, perché approffittando del trambusto potrebbe scomparire. Anzi, sembra che lo generassero apposta, d'accordo, per frodare il proprietario del grano da macinare. |
Quandu hai u guodi, o pièni o muori. |
Quando devi godere, o peni o muori. -Nella vita non esistono momenti di contentezza, perché, giunto quel momento, sopravvengono dolori o morte. |
Quandu mai si vitta ca 'a piràra hacia hica! |
Quando mai si vide un pero produrre fichi! - Non aspettarti mai una cosa da chi non può dartela! Dicesi a chi si rivolge a persona che notoriamente non accetta di fare piaceri. |
Quandu mai si vittaru zingari metira e pputtàni hilara. |
Quando mai si videro zingari mietere e meretrici filare al fuso! - Dicesi a proposito di discorsi relativi a fatti incredibili, impossibili. |
Quandu 'na cosa 'a sapa nu dienti, 'a sannu tutti i giènti. |
Quando un fatto lo sa un dente, lo sa tutta la gente. - Se vuoi che un fatto non si sappia, non comunicarlo mai a nessuno. |
Quandu 'on si chiamàtu, 'on rispundira. |
Quando non sei interpellato, non rispondere. |
Quandi si 'nto ballu, hai u m'abballi. |
Quando sei nel ballo, devi ballare. -Quando ti trovi in una situazione, devi condurla a termine. |
Quandu si ragiuna, si stàcia sempa buoni. |
Quando si parla, si sta sempre bene. -Quando ci si saluta, dopo tempo che non ci s'incontra, si dice sempre che si sta bene, perché i guai non si dicono a nessuno. |
Quandu unu 'om-bola, ddui 'on si mingrijanu. |
Quando uno non vuole, due non bisticciano. - Quando due persone litigano è perché lo desiderano entrambe. |
Quandu u picciulu vola ciangìra cu du randa si vola mentira. |
Quando il piccolo vuol piangere, col grande vuol mettersi a litigare. - Il piccolo soccombe sempre, quando si vuole scontrare col grande. Il significato è da considerare nel più esteso dei significati possibili. |
Quandu u piru è maturu, cada sulu. |
Quando la pera è matura, cade da sola. -Quando è il momento giusto, ogni avvenimento si verifica senza alcuna forzatura. |
Quandu u puórcu s'abbuttàu cu du scihu s'a pijjàu, |
Quando il maiale s'è impinzato, contro il trògolo s'è scagliato. - Dicesi di chi, dopo aver vissuto alle spalle di qualcuno, gli si rivolta contro. |
Quandu vidi 'ncùnu mprisùsu mangia cipùda e non cercare casu. |
Quando trovi qualcuno presuntuoso, mangia cipolla e non cercare cacio. - Coi presuntuosi non aprir bocca (comportati come chi ha mangiato cipolla), per evitare di litigare. |
Quandu vidi u lupu, 'on jira cercandu i padàti. |
Quando vedi il lupo, non andare in cerca delle sue orme. - Nel pericolo, non indugiare, ma scappa. |
Rispettara u cana pa du patrùni. |
Rispettare il cane per (rispettare) il padrone. |
Sapa cchiù nu pàcciu 'n-casa sua, ca nu saviu 'n-casa 'e l'autri. |
Sa (agire) più un pazzo in casa propria che un saggio in casa altrui. |
Sazzia masura, puocu sculatùra. |
Abbondante misura, poca scolatura. - Si ricorda che "masura" è recipiente, usato per la misura dell'olio, equivalente a tre "litro" e che la "litro" vale tre litri e tre quarti. Ciò premesso, si spiega così il significato del detto. Quando la "masura" è piena di olio, al di sopra del contrassegno che possiede, allora nel travaso si perde poco olio. |
Si 'e giéniu 'om-bena, cantàra 'on si pota. |
Se non si ha a genio, cantare non si può. -Se non c'è passione, non si riesce a lavorare. |
Siénti cista chi vordira majistra! |
Ascolta deschetto che vuol dire maestra! - Equivale al proverbio italiano: parlare con nuora perché suocera intenda. Vedi pure proverbio: Erba, vordira, jùncu. |
Sì fuji ti sparu, si fìérmi ti curtediju. |
Se fuggi, ti sparo, se fermi ti accoltello. -Dicesi per far intendere: Non hai scampo. |
Si hai u hùrnu pa cuntu tue, 'mpùrni e spùrni quandu vue. |
Se hai il forno per conto tuo, inforni e sforni quando vuoi. - Solo quando sei proprietario di qualcosa, puoi servirtene a piacimento. |
Si jetta avanti pa duómmu cada arrédi. |
Si butta in avanti per non cadere all'indietro. - Dicesi di chi pensa al male prima di riceverlo. |
Si 'mpàra cchiù campandu ca lejièndu. |
Si impara più vivendo che leggendo. |
Si vue gabbàra lu tue vicinu: cùrcatì priéstu e levati 'e matìnu. |
Se vuoi gabbare il tuo vicino (di casa): coricati presto e alzati di buon mattino, per andare a lavorare. |
Si sapa duva si nèscìa e no' duva si mora. |
Si sa dove si nasce ma non dove si muore. |
Si vue stara 'm-paci: siènti, vidi e taci. |
Se vuoi stare in pace: ascolti, vedi e taci. |
Si vue u ti 'mbiàchi, 'mbiàcati 'e vinu buonu, no' d'acitu. |
Se vuoi ubbriacarti, ubbriacati di vino buono, non di aceto. - Se vuoi commettere una cattiva azione, fai che almeno ne valga la pena. |
Sputa all'aria ca 'mpàcci ti cada. |
Sputa in aria che in faccia ti cadrà. - Chi esprime giudizi avventati se li trova contro se stesso. |
Tala parola sienti e tala cuori hai. |
Tale parola senti e tale cuore fai. - Secondo quello che ascolti formuli il giudizio e adatti il comportamento. |
Tantu campàu nu rre, tantu campàu nu riccu e tantu nu disparatu senza liettu. |
Tanto visse un re, tanto visse un ricco e tanto un disperato senza letto. - Davanti alla morte, tutti eguali. |
Tantu vacia 'a cortàra all'acqua, hina chi si ruppa. |
Tanto va l'orciolo all'acqua finché si rompe. - Tanto si rischia finché la disgrazia capita. |
Terra e cielu hiciaru nu vutu: ca nudu sagriétu pot'éssara ammucciàtu. |
Terra e cielo fecero un patto: che nessun segreto possa essere celato. - Al mondo si viene a sapere sempre tutto. |
U mó-mó ed u pue, sunnu pariènti do mai. |
Il fra un pò e il dopo, sono parenti del mai. - Quando alla richiesta di qualcosa, si risponde dicendo (mó-mó) oppure (epùe) è come volere rinviare sempre, che equivale al mai. |
Unu stàcia buonu, hina a quandu vola n'àutru. |
Uno sta tranquillo, sino a quando (così) vuole un altro. - Lo dice chi, mentre sta tranquillamente per i propri affari o in compagnia, si trova stuzzicato e/o provocato da un altro, a cui, così dicendo, vuole far capire che desidera stare in pace. |
U piéju è sempa arriédi. |
Il peggio è sempre indietro. - Il periodo peggiore è sempre quello che deve ancora venire. |
U puórcu vola u 'nci mbizza 'Adimaria ada troja! |
Il maiale vuole insegnare l'Ave Maria alla scrofa! - Dicesi a chi, non avendo mai imparato nulla, desidera insegnare qualcosa a chi ha invece molta esperienza. |
U truóppu, stroppija (o: attruóppica) |
Il troppo danneggia (o: urta). - Ogni abuso, danneggia (o infastidisce), perciò sappiti comportare di conseguenza. |
Vàsciati jùncu ca passa 'a china! |
Abbassati giunco, che passa la piena (del fiume)! - Mettiti al riparo più che puoi, quando forze imponenti ti stanno per travolgere. |
Vida cchiù 'n'uórbu 'n-casa sua, ca nu sanu 'n-casa d'autri. |
Vede più un cieco in casa propria che un vedente in casa altrui. |
Visita rara, tènala cara. |
Visita rara, tienila cara. |